このページの先頭です
第三吾嬬小学校
サイトメニューここからサイトメニューをとばして本文へ
  • multilingual
  • サイトマップ
  • 交通アクセス

サイトメニューここまで

現在のページ 第三吾嬬小学校 の中の 学校の紹介 の中の 過年度の記事 の中の 今週の朝礼 令和4年12月  Morning Assembly Speeches of the Week! Dec., 2022 のページです。

本文ここから

今週の朝礼 令和4年12月  Morning Assembly Speeches of the Week! Dec., 2022

更新日:2022年12月15日

朝礼の講話をご紹介します。     Here you can read the morning assembly speeches of the week!

令和4年12月12日(月曜日) 「お札の肖像について」 3年担任Y.H.先生


3年、Y先生

おはようございます。3年2組担任のYです。
みなさん、あと1ヶ月も経たないうちに年末になって、新しい年を迎えますね。新しい年になると、お年玉をもらう人もいるかもしれません。お年玉でもらうことの多い紙幣(紙のお金)には、人物が描かれていることはみなさん知っていますか?今日は、その紙幣にかかれている人物をみなさんに紹介したいと思います。
まず千円札に描かれているのは、野口英世です。小さい時に怪我で左手が使えなくなってしまった困難に負けず、医者として色々な病気を研究しました。
次に五千円札に描かれているのは、樋口一葉です。樋口一葉は女性ですが、女性が紙幣にかかれたのは、なんと123年ぶりだったそうです。
一万円札に描かれているのは、福沢諭吉です。この人は、野口英世や樋口一葉と違い、2人がお札にかかれるようになる20年ほど前から一万円札にかかれていました。慶應義塾大学という大学を作った人としても有名ですね。
今、三種類の紙幣にかかれている人物を紹介しましたが、なんと再来年の2024年、紙幣が新しくなり、描かれる人物も変わることが決まっています。新しい紙幣にはどのような人が描かれているのか、紹介します。
千円札は、北里柴三郎です。この人も野口英世と同じく医者として色々な病気について研究し、昔は治すのが難しいとされていた病気の治療方法を発見しました。
五千円札は、津田梅子です。この人は、なんと6歳で家族から離れてアメリカに留学をし、英語や外国の文化などを学びました。
最後に一万円札は、渋沢栄一です。昨年の大河ドラマ「青天を衝け」が放送されて、主人公としてより注目されるようになりましたね。
この人たちは、いったいどんなことをしたのでしょうか?
今紹介した人物だけでなく、小銭や紙幣には様々なものが描かれています。クリスマスや年末、お正月などお金に触れる機会が増えるかもしれませんが、お金の使い方の決まりを守りながら、何が描かれているのか、またどんな理由で描かれることになったのか、気になったことをぜひ調べてみてください。
これで先生の話を終わります。

Monday, December 12th, 2022 "Portraits on the Japanese Yen Notes" by Ms. Y.H., a third-grade teacher


再来年度から新しいお札が出ます

Good morning. I'm Y., the homeroom teacher of 3-2. Today, I want to show you the people on Japanese Yen notes. It's the end of the year, and the new year will come within one month. You'll get Otoshidama, a new year's gift. You'll receive paper money, also called notes. Do you know that there is a portrait on each note?
The person on the 1,000 yen note is Noguchi Hideyo. He was a doctor who had a numb hand but tried his best to study as a doctor.
The person on the 5,000 yen note is Higuchi Ichiyo. Higuchi is a woman; 123 years have passed since the last woman was featured on Japanese notes.
The person on the 10,000 yen note is Fukuzawa Yukichi. The Fukuzawa note is twenty years older than the other two. Fukuzawa was the founder of Keio Gijuku University.
Now I've shown you three persons on Japanese Yen notes. However, the notes will be renewed in 2024, and the portraits will be changed, too. I'll introduce the people on those brand-new notes. Dr. Kitazawa Shibasaburo will be on the 1,000 yen note. He was a doctor like Noguchi Hideyo, and he found a new treatment method for a disease that was hard to cure.
Tsuda Umeko will be on the 5,000 yen note. She left Japan for the United States when she was only six. She studied English and foreign cultures.
Lastly, the 10,000 yen note will have Shibusawa Eiichi. He was the main character in the drama broadcast on NHK last year. What did he achieve?
Not only for the people I introduced to you today, but we can also see many things on coins and notes. You'll probably get a lot of money on New Year's Day. Don't waste your money! I want you to be curious about the things on coins and notes.
That's all for today. Thank you for listening!

令和4年12月5日(月曜日) 「風が吹いても眠れます」  川中子校長


体育館で実施

 おはようございます。12月になりましたね。1年の最後の月です。学校は4月に始まり、3月の終わりますが、物事にはことの始まりや終わりという、「節目」というものがあります。節目には、自分のことを振り返り、新たな気持ちを確認するチャンスです。この一年とか、夏休み以降の学校生活がどうだったか、振り返ってみてください。
 さて今日は、「主体性」に関わるあるお話を紹介します。今日のお話は「風が吹いても眠れます」というお話です。これは、先日サッカーのワールドカップで日本が対戦したスペインのある農村のお話です。登場人物は、大きな農場をもっている農夫と、その農場に働きにやって来たホセという若者の二人です。それでは、お話しします。
「風が吹いても眠れます」 (フランクリン・コヴィ・ジャパン・エデュケーションチーム)
仕事を探しに来た若い少年ホセに、農夫は質問しました。
「私が君を雇ったら、どんな働き手になってくれるんだい?」
「風が吹いても眠れます」と、ホセは答えました。
農夫には、ホセが言ったことがよく分かりませんでしたが、ホセの自信に満ちた目が気に入り、彼を雇うことにしました。
 ある晩、農夫はひどく驚いて目を覚ましました。外で、ものすごい強い風が吹き荒れていたのです。「大変だ! 急いで、強風に備えるぞ!」 農夫はホセの寝泊まりしている小屋に向かって叫びました。そして、走ってホセを呼びに行きましたが、何とホセはぐっすり眠っているではありませんか。
「こんな大変な時に、どうして眠っていられるんだ!」と、農夫は怒りました。「もういい! こうなったら一人でやるしかない!」
 さて、皆さん、この後どうなると思いますか? ちょっと近くの人と話してみてください。 では、続きを読みます。
 農作業の道具が風に飛ばされたら大変です。道具をしまってある納屋のドアを固定しようと畑に向かうと、ドアはすでにひもで頑丈に結ばれていました。それで農夫は今度は急いで干し草の場所に向かいました。すると干し草は飛ばないようにすでに布で覆われていました。そして、放牧していたはずの牛たちは、すでに柵の中に入れられていました。
 農夫が心配したすべての作業が、すでに終わっていたのです。「どういうことだ?」と農夫は思いました。その時、初めて会ったときに「風が吹いても眠れます」と答えたホセの言葉を思い出したのです。
 実は、ホセは、明日は風が強くなるかもしれないという噂を聞いたので、前の日の夜に自分でやるべきことを考えて、すべてやっておいたのです。農夫に言われる前にすべての作業を終えていたホセが、強風の中でも安心して眠っていられたのは当然のことでした。(おしまい)

 皆さんも、何か起こったときにどうしようと心配したり、誰かに言われて、仕方ないからやるか、といってやらされたりするより、ホセみたいに、自ら学び、考え、行動する人になれるといいですね。

Monday, December 5th, 2022 "You Can Sleep During A Storm" by Principal Kawanago


「この後どうなると思いますか?」

Good morning. It's already December, the last month of the year. School starts in April and ends in March. Everything has its turning point. At each turning point, we should look back at our past work and make it a chance to set a new goal for the future. Please try to look back at your year 2022 and the term after Summer Vacation.
So, today, I'll read you a story concerning being proactive. The story's title is "You Can Sleep During A Storm." It's a story about a large farm in Spain, which the Japanese soccer team competed against in the world cup football tournament. There appear two men, a farmer who owns a large farm and a young man named Jose, who the farmer employed. Here we go.
YOU CAN SLEEP DURING A STORM (Franklin Covey Japan Education Team)
The farmer asked Jose, who just came to look for a job, "What'll be good if I employ you?"
"You can sleep during a storm," Jose answered.
The farmer didn't understand what Jose said very well. However, he liked Jose's eyes full of confidence and employed him.
One evening, the farmer was amazed and woke up. He noticed a powerful wind outside. "My God! Let's prepare for the storm!" he yelled at the hut where Jose stayed. He ran to the shed and found Jose was sound sleeping. "Why can you sleep in this storm?!" he shouted angrily and said, "That's enough! I must do it alone!"
Well, students. What do you think will happen after this? Can you talk with your neighbors?
OK, I'll read the rest of the story.
It'll be a mess if tool implements for farming should be blown away. The farmer ran to the barn to lock the door tightly. There he found the doors already tied up firmly. So, the farmer went up to the hay and saw the hay was already covered with a sheet. Also, all the cattle, which were put out to the grass, were already in the fence.
Everything the farmer worried about was all done already. "What's going on here?" he wondered. Then he finally remembered what Jose had told him for the first time; "You can sleep during a storm."
A day before, Jose heard a rumor that a storm would come the next day. He thought about what he should do before the storm came by himself and did everything that evening. It was so natural that Jose, who had done everything before the farmer told him to, could sleep during the storm. (The End)
I want you to be like Jose, who learns, thinks, and acts independently instead of worrying when a matter happens or being forced to do it by other people.
That's all for today. Thank you for listening.

このページのトップに戻る本文ここまで

以下フッターです。

第三吾嬬小学校

住所:〒131-0041 八広二丁目36番3号
電話:03-3617-7513
交通アクセス
Copyright(C) Daisanazuma Elementary School. All rights reserved.
フッターここまでこのページのトップに戻る